Keine exakte Übersetzung gefunden für وسيلة الحساب

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch وسيلة الحساب

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Such flights were one of the important means by which the missions could effectively undertake their mandate.
    (و) استحداث وسيلة حساب لمراقبة استهلاك الوقود؛
  • Germany also reported that kidnapping was a means to settle scores within the criminal economy, in particular as regards the collection of debts.
    وقالت ألمانيا أيضا ان الاختطاف وسيلة لتسوية حسابات داخل اقتصاد الرذيلة، لا سيما لجمع الديون.
  • The Committee noted that this supervision had still not been implemented and that the Federal Bureau on Equality between Men and Women had therefore called for the development of an econometric supervisory instrument, which was due to be completed at the beginning of year 2001.
    ولاحظت اللجنة أن هذا الإشراف لم يطبق بعد وأن المكتب الفيدرالي للمساواة بين الرجال والنساء قد دعا تبعا لذلك إلى إعداد وسيلة حسابية إحصائية للإشراف من المقرر أن يكتمل إعدادها في مطلع عام 2001.
  • The delegate of Germany reminded the Committee that the submission of quadrennial reports should not be perceived by non-governmental organizations as a punitive exercise and should not be used as instruments to settle scores.
    وذكّر مندوب ألمانيا اللجنة بأن تقديم التقارير كل أربع سنوات ينبغي ألا تتصوره المنظمات غير الحكومية ممارسة عقابية وبأنه ينبغي ألا يستعمل وسيلة لتصفية الحسابات.
  • It agreed that a similar mechanism should be extended to other bank accounts for which the issue was addressed by the cash management application document in the section on cash pooling.
    ووافقت على أنه ينبغي إيجاد وسيلة بالنسبة للحسابات المصرفية الأخرى التي تم تناولها في الفرع الخاص بالتجميع النقدي من الوثيقة المتعلقة بتطبيق إدارة النقد.
  • The Panel has outlined the urgent need for strengthening the Auditor-General's office as an instrument of ensuring accountability of the National Transitional Government of Liberia.
    أشار الفريق إلى وجود حاجة ملحة إلى تعزيز مكتب المراقب العام للحسابات باعتباره وسيلة لكفالة مساءلة الحكومة الانتقالية الوطنية لليبريا.
  • Once developed and implemented this will provide management, the UNFPA Division for Oversight Services (DOS) and the AAC with a systematic and comprehensive way to assess and discuss risks and risk mitigation.
    وهذه الاستراتيجية، فور إنجازها وتطبيقها، ستوفر للإدارة ولشعبة خدمات الرقابة التابعة للصندوق وللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات وسيلة منهجية شاملة لتقييم المخاطر ومناقشتها والتخفيف منها.
  • Expulsion cannot be used as a preventive weapon against an enemy State or as a means of retaliation against peaceful aliens for a war in which they are not involved and for which they may have no sympathy.
    ولا يجوز استخدام الطرد سلاحا وقائيا ضد دولة عدوة أو وسيلة انتقام على حساب الأجانب المسالمين والبعيدين عن رهانات الحرب التي قد لا يشعرون تجاهها بأي تعاطف.
  • The use of different oil statistics in the national accounts is a very important consistency check for national oil statistics, as statistics from various sources are put together in a balanced system.
    ويشكل استخدام إحصاءات نفط متعددة في الحساب القومي وسيلة هامة للتحقق من اتساق إحصاءات النفط الوطنية، حيث تُجمع إحصاءات من مصادر مختلفة في نظام واحد متزن.
  • 34.5 The Development Account provides a common platform for the technical cooperation work of the entities of the Executive Committee on Economic and Social Affairs (see http://www.un.org/ esa/coordination/ecesa/ecesa.htm), delivered through individual multi-year projects with regional and subregional focuses.
    34-5 ويوفر حساب التنمية وسيلة مشتركة لأعمال التعاون التقني للكيانات التابعة للجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية (انظر http://www.un.org/esa/coordnation/ecesa/ecesa.htm)، التي تنجز من خلال مشاريع فردية متعددة السنوات ذات أوجه تركيز إقليمية ودون إقليمية.